|
《贈王漢陽》
天落白玉棺,王喬辭葉縣。
一去未千年,漢陽復相見。
猶乘飛鳧舄,尚識仙人面。
鬢髮何青青,童顏皎如練。
吾曾弄海水,清淺嗟三變。
果愜麻姑言,時光速流電。
與君數杯酒,可以窮歡宴。
白雲歸去來,何事坐交戰。
XXX
譯文:
天上落下白玉棺,王喬辭別葉縣,自己躺了進去。
一去快有千年之久,今天在漢陽有見到你。
你還是穿着那雙飛鳧舄的鞋,我還隱隱約約記得你的仙人面容。
你的鬢髮還是那麼青秀,童子般的容顏皎如白綢緞。
我也在這千年時間裏戲弄海水,嘆嗟海水曾經有三次巨大變化。
就如同麻姑所説的一樣,清淺三變,時光就像電流一樣的快速逝去。
與你數杯酒下肚,可以盡酒宴之歡樂;
學白雲深山歸去來,何必為貧富操心。
|
|